I decided to try juice fasting for the second time after my gum started to swell really bad. Ho deciso di provare succo digiuno per la seconda volta dopo la mia gomma ha iniziato a gonfiare veramente male. I don't know precisely why I had frequent gum problem but for that time, I was pretty sure I had eaten way too much of greasy and spicy food a week ago. Non so proprio perché ho avuto frequenti gomma problema, ma per quel tempo, ero abbastanza sicuro ho avuto modo mangiato troppo grassa e piccante alimentare una settimana fa. I chose juice fasting over seeing doc to save my annual leave and also my company medical expense ( wow what a great employee am I :D ) . Ho scelto il digiuno più di succo di frutta vedere doc per salvare il mio congedo annuale e anche la mia società di spese mediche (wow ciò che un grande lavoratore dipendente sono io: D).
The first and second day of my second attempt was pretty much the same as my previous experience. Il primo e il secondo giorno del mio secondo tentativo è stato praticamente la stessa, come la mia precedente esperienza. I continued to feel really awful to suddenly quit eating delicious food while having painful swollen gum. Ho continuato a sentire davvero terribile per uscire improvvisamente di mangiare cibo delizioso pur avendo doloroso gonfiore gomma. On the third day, that's when thing changed to the better side, my gum problem was almost healed, I had a very clear mind and sharp eyesight , my mood was fantastic and I was in a state of total peace and bliss, I also felt "spiritually enlightened in some ways as if nobody would be able to provoke or irritate me. It was one of best days of 2006 and that feeling carried though the fourth day. Il terzo giorno, che cosa è cambiato quando il lato migliore, la mia gomma problema è stato quasi guarito, ho avuto una mente molto chiara e nitida vista, il mio umore è stato fantastico e mi è stato in uno stato di totale pace e di felicità, ho anche sentito "spiritualmente illuminato in qualche modo come se nessuno sarebbe in grado di provocare o irritare me. E 'stato uno dei giorni più belli del 2006 e quella sensazione trasportati se il quarto giorno.
Unfortunately, I did skip a couple of nights of "juice dinner" because our juice blender was suddenly malfunctioned, and this has caused me to catch a cold due to possible lack of vitamin . Purtroppo, ho fatto saltare un paio di notti del "succo di frutta cena" perché il nostro succo miscelatore è stato improvvisamente di cattivo funzionamento, e questo mi ha causato per la cattura di una partenza a freddo a causa di possibile mancanza di vitamine. I had to stop the juice fasting on the fifth day because I could longer drink any more fresh juice to replenish my "vitamin deficit".. Ho dovuto interrompere il digiuno succo il quinto giorno perché ho potuto più bere più fresco succo di frutta per ricostituire il mio "deficit di vitamina" ..
All in all , it was wonderful feeling again to get to the state of the 3rd and 4th day and most importantly, my gum problem was fully healed on the fifth day, therefore I can almost draw a conclusion here that juice fasting is an effective way to cleanse and heal a person's body and mind. Tutto in tutti, si è bellissima sensazione di nuovo per ottenere lo stato dell'arte, 3 ° e 4 ° giorno e, soprattutto, la mia gomma problema è stato completamente guariti il quinto giorno, quindi posso quasi trarre una conclusione che qui succo digiuno è un modo efficace per pulire e curare una persona per il corpo e la mente.
Due to my second success on juice fasting, I strongly encourage all the readers to try it out for 4 days but be sure to drink lots of fresh juice if you do not want a really bad runny nose . A causa del mio secondo successo a digiuno succo di frutta, sono fermamente incoraggiare tutti i lettori a eseguire una prova per 4 giorni, ma assicuratevi di bere un sacco di succo di frutta fresca se non si vuole davvero un cattivo naso che cola.