Funny jokes & Funny videos to reduce stress 面白いジョーク&面白い映画のストレスを減らすために DISCLAIMER: The jokes here are intended to give you a smile, if you find anything offensive, please stop reading it :D 免責事項:ここではジョークを与える笑顔を目的とし、何も攻勢を見つけた場合、それを読むのを止めてください: d Share all these funny jokes with your friends 面白いジョークを共有するすべてのお友達 Lee Sum Wan, Annie wan & Mr Sori joke 李サムワン、ワン& mrソリアニージョーク Lee Sum Wan: "Hello, can I speak to Annie Wan?"李サムワン: "もしもし、アニーワンと話がしたいのですか? "
Mr. Sori: "Yes, you can speak to me."ミスターソリ: "はい、私に話をすることができます。 "
Lee Sum Wan: "No, I want to speak to Annie Wan."李サムワン: "いや、ワンアニーに話をしたい。 "
Mr. Sori: "You are talking to someone! Who is this?"ミスターソリ: "あなたが話し合っているの! whoですか? "
Lee Sum Wan: "I'm Sum Wan. I need to talk to Annie Wan. It's urgent."李サムワン: "私はサムワン。私アニーワンに相談する必要があります。が急務です。 "
Mr. Sori: "I know you are someone and you want to talk to anyone! But what's this urgent matter about?"ミスターソリ: "そんなこと分かってるあなたが誰かと話をしたい誰!しかし、この急を要する事柄については何ですか? "
Lee Sum Wan: "Look, just tell my sister Annie Wan that our brother was involved in an accident. Noe Wan was injured and now Noe Wan is being sent to the hospital. Right now, Avery Wan is going to the hospital."李サムワン: "見て、私の妹アニー言ったらワンが私たちの兄弟が事故に巻き込まれる。ノエノエワンワンが負傷したとされて今すぐに病院に送信されます。今すぐ、アベリーワンが起こって病院に運ばれる。 "
Mr. Sori: "Well, if no one was injured and no one was sent to the hospital from the accident, that isn't an urgent matter! You may find this hilarious, but I don't have time for this!"ミスターソリ: "ええと、 1つは、けがをしていない場合は、送信された病院の1つからの事故を受けて、緊急の課題ではない!この陽気見つけることがありますが、この時間を持っていない! "
Lee Sum Wan: "You are very rude. Who are you?"李サムワン: "あなたは非常に失礼な。 whoですか? "
Mr. Sori: "I'm Sori."ミスターソリ: "私はソリです。 " Lee Sum Wan: "You should be sorry. Now give me your name!"李サムワン: "する必要があります。ごめんね。今すぐに私あなたのお名前! "
Mr. Sori: "I'm Sori!"ミスターソリ: "私はソリ! "
Lee Sum Wan: "I don't like your tone of voice, mister, and I don't care. Now give me your name!"李サムワン: "私の声の調子はありませんようにして、ミスター、し、それで構わない。今すぐに私あなたのお名前! "
Mr. Sori: "Look, lady, I told you already. I'm Sori! I'm Sori! I'm SORI! You didn't even give me your name!"ミスターソリ: "見て、婦人、と言ったことをされています。私はソリ!私はソリ!私はソリ!ていない私あなたのお名前さえ与える! "
Lee Sum Wan: "I told you before, I'm Sum Wan! Sum Wan! You better be careful, man. My father is Sum Buddy. And my uncle holds a very prestigious position in the family business. He is Noe Buddy."李サムワン: "私はする前に、私はサムワン!サムワン!する方がよいように注意、男です。私の父はサムバディです。と叔父は非常に有名な位置を表示してご家族のビジネスです。彼はバディノエです。 "
Mr. Sori (sarcastically): "Oh, I'm so scared. Look, I don't care about your uncle; he's a nobody. Everybody thinks he's top dog and holding an important position in the company."ミスターソリ(皮肉たっぷりに) : "ああ、僕はとても怖いです。見て、私は気にして叔父;彼は誰です。みんな、自分の欲しいもののトップへ犬と持ち株会社の重要な位置を表示しています。 "
Lee Sum Wan: "No, Avery Buddy just married my aunt. And Avery Buddy doesn't work there."李サムワン: "いや、アベリーバディジャストマリッジ叔母が言った。とアベリーバディは機能しません。 "
Mr. Sori: "Like I said, I don't care which one of your aunts sleeps around, and I also know that not everybody works here! Jeez! Now, which one of my employees do you want to talk to?"ミスターソリ: "さっきも言ったけど、私は全然気にして叔母は眠る策の1つ、と私はここで働いてるみんなにも知っているわけではない!なんてこった!今、私の従業員が1つの話をするようにしたいですか? "
Lee Sum Wan: "Wheech Wan is my sister!"李サムワン: " wheechワンは僕の妹! "
Mr. Sori: "I don't know which one is your sister! How in God's name would I know that?ミスターソリ: "分からないんですが1つは、あなたの妹さん!どのように知っている神の名は何ですか? |